-
1 il n'est plus de sa première jeunesse
гл.общ. он уже не молодФранцузско-русский универсальный словарь > il n'est plus de sa première jeunesse
-
2 jeunesse
jeunesse [ʒœnεs]feminine nouna. ( = période) youthb. ( = personnes jeunes) young people* * *ʒœnɛs1) ( période) youthla première or prime jeunesse — early youth
il n'est plus de la première jeunesse — hum he's no longer in the first flush of youth hum
2) ( état) youth3) ( les jeunes) young people (pl)••* * *ʒœnɛs nf1) (= période) youth2) (= aspect) youthfulness3) (= jeunes) young people pl youthla jeunesse d'aujourd'hui — the youth of today, the young people of today
* * *jeunesse nf1 ( période) youth; dans ma jeunesse in my youth; la première or prime jeunesse early youth; le charme de la jeunesse the charms of youth; une seconde jeunesse a new lease of life; il n'a pas eu de jeunesse he didn't have a proper youth; un amour de jeunesse an early girlfriend/boyfriend; une erreur de jeunesse a youthful misdemeanourGB; il n'est plus de la première jeunesse hum he's no longer in the first flush of youth hum;2 ( fait d'être jeune) youth; la jeunesse des candidats the fact that the candidates are young, the youthfulness of the candidates; quand on a la jeunesse, tout est possible when you are young, everything is possible;3 ( comme qualité) youthfulness; la jeunesse de sa voix the youthfulness of his/her voice; avoir un air de jeunesse to look young; avoir une grande jeunesse d'esprit to be young in spirit; être plein de jeunesse to be full of vitality;4 ( les jeunes) young people (pl); la jeunesse ouvrière young working people; l'entrain de la jeunesse the enthusiasm of the young; littérature/émissions pour la jeunesse literature/programmesGB for young people; la jeunesse étudiante students (pl); ⇒ vieillesse;5 ○†( femme) young woman.jeunesse dorée bright young things (pl), gilded youth; jeunesses communistes Communist youth movement (sg); jeunesses hitlériennes Hist, Pol Hitler Youth; Jeunesses musicales (de France) organization promoting musical activities for young people.il faut que jeunesse se passe youth must have its fling; les voyages forment la jeunesse travel broadens the mind.[ʒɶnɛs] nom féminin1. [juvénilité - d'une personne] youth, youthfulness ; [ - d'une génération, d'une population] youthfulness, young age ; [ - d'un arbre, d'un animal] young age ; [ - des traits, d'un style] youthfulnesstous furent impressionnés par la jeunesse de l'équipe gouvernementale they were all impressed by how young the government ministers werej'apprécie la jeunesse d'esprit ou de caractère I appreciate a youthful outlook ou frame of mind3. SOCIOLOGIE4. (vieilli) [jeune fille] (young) girl————————jeunesses nom féminin pluriel[groupe] youthles jeunesses communistes/socialistes Young Communists/Socialists————————de jeunesse locution adjectivaleses amours/œuvres/péchés de jeunesse the loves/works/sins of his youth -
3 jeunesse
f1) молодость, юностьil faut que jeunesse se passe посл. — молодо-зелено - погулять велено; пусть перебеситсяil n'est plus de sa première jeunesse — он уже не молод3) молодёжьjeunesse des écoles, la jeunesse estudiantine — учащаяся молодёжь4) ( также pl) молодёжная организация5)une jeunesse разг. — молоденькая девушка; молодая женщина -
4 jeunesse
f -
5 jeunesse
f1. мо́лодость, ю́ность;dans sa prime jeunesse — когда́ он был ещё совсе́м юн; il est mort en pleine jeunesse — он у́мер совсе́м молоды́м; elle n'est plus de première jeunesse — она́ не пе́рвой мо́лодости; une œuvre de jeunesse — ю́ношеское произведе́ние; un air de jeunesse — ю́ный о́блик, молодо́й вид; un péché de jeunesse — грех мо́лодости; il faut que jeunesse se passe — к мо́лодо-зе́лено — погуля́ть ве́лено prov.au temps de ma jeunesse — во времена́ мое́й мо́лодости;
2. (les jeunes) молодёжь f;la jeunesse des écoles — уча́щаяся молодёжь; la jeunesse dorée — золота́я молодёжь; la jeunesse délinquante — молоды́е престу́пники <правонаруши́тели>; un chantier de jeunesse — молодёжная стро́йка; les organisations (les mouvements) de jeunesse — молодёжн|ые организа́ции (-ое движе́ние)il a l'enthousiasme de la jeunesse — он по́лон ∫ ю́ношеского энтузиа́зма <молодо́го задо́ра>;
║ pl. (organisation) se traduit au sg.:les jeunesses socialistes — организа́ция социали́стической молодёжи, молоды́е социа́листы; les jeunesses hitlériennes — гитлерю́генд, организа́ция фаши́стской молодёжиles jeunesses communistes — комсомо́л;
3. fam. (personne jeune) молода́я <моло́денькая> де́вушка ◄е►;il a épousé une jeunesse — он жени́лся ∫ на моло́денькой [де́вушке] <на молодо́й fam.>
-
6 jeunesse
nf.1. yoshlik, o‘spirinlik, yoshlik chog‘ i, davri; elle n'est plus de première jeunesse uning yoshi o‘tib qolgan, u endi olma bilan o‘rik bo‘larmidi2. yoshlar, yosh-yalang, yigit-qiz; la jeunesse de l'école o‘quvchi yoshlar3. fam. yosh qiz; il a épousé une jeunesse u yosh qizga uylandi. -
7 premier
premier, -ière1 [pʀəmje, jεʀ]1. adjective• arriver/être premier to arrive/be firstc. ( = de base) [échelon, grade] bottom ; [ébauche, projet] first• quel est votre premier prix pour ce type de voyage ? what do your prices start at for this kind of trip?d. ( = originel, fondamental) [cause, donnée, principe] basic ; [objectif] primary ; [état] initial, original2. masculine noun, feminine nouna. (dans le temps, l'espace) first• parler/passer/sortir le premier to speak/go/go out first• elle fut l'une des premières à... she was one of the first to...b. (dans une hiérarchie, un ordre) il a été reçu dans les premiers he was in the top fewc. (dans une série, une comparaison) Pierre et Paul sont cousins, le premier est médecin Peter and Paul are cousins, the former is a doctor3. masculine nouna. first• c'est leur premier ( = enfant) it's their first child• mon premier est... (charade) my first is in...► en premier [arriver, parler] first• pour lui, la famille vient toujours en premier his family always comes first4. compounds* * *
1.
- ière pʀəmje, ɛʀ adjectif1) ( dans le temps) first2) ( dans l'espace) first3) ( dans une série) first‘livre premier’ — ‘book one’
Napoléon Ier — Napoleon I, Napoleon the First
4) ( dans une hiérarchie) [artiste, écrivain, puissance] leading; [élève, étudiant] topêtre premier — [élève, étudiant] to be top; [coureur] to be first
nos premiers prix or tarifs — ( pour voyages) our cheapest holidays GB ou package tours US; ( pour billets) our cheapest tickets
5) ( originel) [impression] first, initial; [éclat] initial; [aspect] original6) ( essentiel) [qualité] prime; [objectif, conséquence] primary7) Philosophie [terme, notion, donnée] fundamental; [vérité, principe] first
2.
nom masculin, féminin1) ( dans le temps) first2) ( dans une énumération) firstle premier de mes fils — ( sur deux fils) my elder son; ( sur plus de deux fils) my eldest son
3) ( dans un classement)arriver le premier — [coureur] to come first
être le premier de la classe — [élève] to be top of the class
3.
nom masculin1) ( dans un bâtiment) first floor GB, second floor US2) ( jour du mois) first3) ( arrondissement) first arrondissement
4.
en premier locution adverbiale
5.
de première (colloq) locution adjective first-ratec'est de première — it's first-class ou first-rate
Phrasal Verbs:* * *pʀəmje, jɛʀ (-ière)1. adj1) (dans le temps) firstC'est notre premier jour de vacances depuis Noël. — It's our first day off since Christmas.
C'est la première fois que je viens ici. — It's the first time I've been here.
du premier coup — at the first attempt, at the first go
Il est arrivé premier. — He came first., He was the first to arrive.
2) (du bas) (branche, marche, grade) lowest, bottomau premier étage — on the first floor Grande-Bretagne on the second floor USA
3) (en importance) firstde premier ordre — first-class, first-rate
de première qualité; de premier choix — best quality, top quality
4) (= fondamental) basic5)le Premier ministre — the Prime Minister, the Premier, the Premier of Queensland, the Queensland Premier
2. nm1) (= premier étage) first floor Grande-Bretagne second floor USA2) (= personne)3) (= jour)4)3. nf1) (= personne)2) AUTOMOBILES (= vitesse) first, first gear3) CHEMINS DE FER, AVIATION (= classe) first class4) ÉDUCATION (= classe) Year 12sixth year of secondary school (age 16-17)5) [spectacle] THÉÂTRE first night, CINÉMA première6) (chose faite pour la première fois) first* * *A adj1 ( qui commence une série) [habitant, emploi, automobile, symptôme] first; Adam fut le premier homme Adam was the first man; c'est la première fois que je viens ici this is the first time I've been here; la première et la dernière fois the first and last time; les premiers temps de the initial period of; (dans) les premiers temps tout allait bien at first things went well;2 ( qui précède dans l'espace) [porte, rue, visage, carrefour] first; les trois premières rues the first three streets; les premières marches (de l'escalier) the first few steps;3 ( dans une série) [numéro, chapitre, mot, candidat] first; première personne du singulier/du pluriel first person singular/plural; le premier janvier/juin the first of January/of June; article premier du code pénal first article of the penal code; ‘livre premier’ ‘book one’; Napoléon Ier Napoleon I ou the First; Elisabeth Ire Elizabeth I ou the First;4 ( par sa supériorité) [artiste, écrivain, producteur, puissance] leading; [élève, étudiant] top; le premier producteur mondial de vin the world's leading wine producer; être premier [élève, étudiant] to be top; [coureur] to be first; il est premier en physique he's top in physics; terminer or arriver premier [coureur] to come first; une affaire de première importance/urgence a matter of the utmost importance/urgency; article de première nécessité an absolutely essential item;5 ( par son infériorité) [billet, ticket, place] cheapest; nos premiers prix or tarifs ( pour voyages) our cheapest holidays GB ou package tours US; ( pour billets) our cheapest tickets;6 ( originel) [impression] first, initial; [vivacité, éclat] initial; [aspect] original; recouvrer sa santé première to recover one's health;B nm,f1 ( qui se présente d'abord) first; vous êtes le premier à me le dire you are the first to tell me; il est toujours le premier à se plaindre he's always the first to complain; sortir le premier to go out first; arriver le premier, arriver les premiers to arrive first; les premiers arrivés seront les premiers servis first come, first served;2 ( dans une énumération) first; je préfère le premier I prefer the first one; le premier de mes fils ( sur deux fils) my elder son; ( sur plus de deux fils) my eldest son;3 ( dans un classement) arriver le premier [coureur] to come first; être le premier de la classe [élève] to be top of the class; il est le premier en latin he's top in Latin.C nm1 ( dans un bâtiment) first floor GB, second floor US; monter/descendre au premier to go up/to go down to the first GB ou second US floor; habiter au premier to live on the first GB ou second US floor;2 ( jour du mois) first; être payé tous les premiers du mois to be paid on the first of every month; le premier de l'an New Year's Day;3 ( arrondissement) first arrondissement; habiter dans le premier to live in the first arrondissement;4 ( dans une charade) first; mon premier est my first is.D en premier loc adv faire qch en premier to do sth first; faire passer son travail en premier to put one's work first; recourir à l'arme nucléaire en premier to resort to nuclear weapons in the first instance; citons en premier le livre de notre collègue first of all there's our colleague's book; il faut en premier baisser l'impôt sur les bénéfices first of all it is necessary to reduce taxes on profits.E première nf1 (événement important, exploit) first; première mondiale world first;4 Aut first (gear); être en première to be in first (gear); passer la première to go into first (gear); rouler en première to drive in first (gear);5 ○ Rail, Aviat first class; voyager en première to travel first class; un billet de première a first-class ticket;6 ( couturière dirigeant un atelier) head seamstress;7 ( en alpinisme) first ascent; premier solitaire first solo-ascent;8 ( dans une chaussure) insole.premier âge [produits, vêtements] for babies up to six months ( après n); premier clerc chief clerk; premier communiant boy making his first communion; premier de cordée leader; premier danseur leading dancer; premier jet first ou rough draft; premier maître intermediate rank between chief petty officer and fleet chief petty officer GB, ≈ master chief petty officer US; premier ministre prime minister; premier secrétaire (d'un parti, organisme) first secretary; premier venu just anybody; elle s'est jetée dans les bras du premier venu she threw herself into the arms of the first man to come along; premier violon Mus first violin, leader; première classe Mil ≈ private; première communiante Relig girl making her first communion; première communion Relig first communion; première épreuve Imprim first proof; première nouvelle! that's the first I've heard about it; premiers secours first aid ¢.ⓘ Premier ministre The chief minister of the government, appointed by the Président de la République and responsible for the overall management of government affairs.1. (souvent avant le nom) [initial] earlyles premiers temps at the beginning, early on2. [proche] neareston s'est arrêtés dans le premier hôtel venu we stopped at the first hotel we came to ou happened to come to4. [dans une série] firstà la première heure first thing, at first lightdans un premier temps (at) first, to start with, to begin withil a fait ses premières armes à la "Gazette du Nord" he cut his teeth at the "Gazette du Nord"j'ai fait mes premières armes dans le métier comme apprenti cuisinier I started in the trade as a cook's apprenticepremier jet (first) ou rough ou initial drafta. [personnes et matériel] emergency servicesb. [soins] first aida. [généralement] first partb. [au spectacle] opening act5. [principal] mainde (toute) première nécessité/urgence (absolutely) essential/urgentc'est vous le premier intéressé you're the main person concerned ou the one who's got most at stakesortir premier d'une Grande école to be first on the pass list (in the final exam of a Grande école)l'idée première était de... the original idea was to...8. [spontané] firstson premier mouvement his first ou spontaneous impulse9. (après le nom) [fondamental] firstMATHÉMATIQUES [nombre] prime[polynôme] irreducibleprincipe premier first ou basic principle10. [moindre]et ta récitation, tu n'en connais pas le premier mot! you haven't a clue about your recitation, have you?la robe coûte 400 euros et je n'en ai pas le premier sou the dress costs 400 euros and I haven't a penny (UK) ou cent (US) to my name11. GRAMMAIREpremière personne du singulier/pluriel first person singular/pluralvoir aussi link=pluriel pluriel12. CUISINEcôte/côtelette première prime rib/cutlet————————, première [prəmje, ɛr] nom masculin, nom féminin1. [personne]elle est la première de sa classe/au hit-parade she's top of her class/the charts2. [chose]3. [celui-là]plantez des roses ou des tulipes, mais les premières durent plus longtemps plant roses or tulips, but the former last longervoir aussi link=cinquième cinquième————————nom masculin1. [dans une charade]3. [dans des dates]Aix, le premier juin Aix, June 1stle premier avril April Fool's ou All Fools Dayle premier janvier ou de l'an New Year's Day————————première nom féminin2. [exploit]être/passer en première to be in/to go into firstbillet/wagon de première first-class ticket/carriage8. IMPRIMERIE [épreuve] first proof[édition - d'un livre] first edition ; [ - d'un journal] early edition9. [d'une chaussure] insole————————de première locution adjectivale————————en premier locution adverbialepremier de cordée nom masculin————————premier degré nom masculin2. [phase initiale] first step3. (figuré)————————premier prix nom masculin1. COMMERCE lowest ou cheapest pricedans les premiers prix at the cheaper ou lower end of the scale2. [récompense] first prize -
8 first
first [fɜ:st]premier ⇒ 1 (a), 1 (c) tout de suite ⇒ 1 (b) le premier ⇒ 2 (a), 3 d'abord ⇒ 2 (b) pour la première fois ⇒ 2 (c) première ⇒ 3 (b), 3 (f)(a) (in series) premier;∎ the first few days les deux ou trois premiers jours;∎ the first six months les six premiers mois;∎ Louis the First Louis Premier ou Ier;∎ one hundred and first cent unième;∎ to be first in the queue être le (la) premier(ère) de la queue;∎ I'm first je suis ou c'est moi le premier;∎ she was first in English Literature elle était première en littérature anglaise;∎ she's in first place (in race) elle est en tête;∎ to win first prize gagner le premier prix;∎ this is the first time I've been to New York c'est la première fois que je viens à New York;∎ Cars first gear première f (vitesse f);∎ put the car into first gear passe la première (vitesse);∎ British first year University première année f; School sixième f;∎ British a first-year university student un étudiant de première année à l'université;∎ I learnt of it at first hand je l'ai appris de la bouche de l'intéressé/l'intéressée, c'est lui-même/elle-même qui me l'a appris;∎ I learned of her resignation at first hand c'est elle-même qui m'a appris sa démission;∎ I haven't (got) the first idea je n'en ai pas la moindre idée;∎ I don't know the first thing about cars je n'y connais absolument rien en voitures;∎ I'll pick you up first thing (in the morning) je passerai te chercher demain matin à la première heure;∎ I'm not at my best first thing in the morning je ne suis pas au mieux de ma forme très tôt le matin;∎ there's a first time for everything il y a un début à tout;∎ to be the first person to do sth être le (la) premier(ère) à faire qch(b) (immediately) tout de suite;∎ first thing after lunch tout de suite après le déjeuner;∎ literary she's past her first youth elle n'est plus de la première jeunesse(c) (most important → duty, concern) premier;∎ the first priority la priorité des priorités;∎ to put first things first commencer par le commencement;∎ first things first! prenons les choses dans l'ordre!;∎ to go back to first principles repartir sur des bases saines2 adverb(a) (before the others → arrive, leave, speak) le (la) premier(ère), en premier;∎ I saw it first! c'est moi qui l'ai vu le (la) premier(ère) ou en premier!;∎ you go first vas-y en premier;∎ ladies first les dames d'abord;∎ women and children first les femmes et les enfants d'abord;∎ Administration last in, first out dernier entré, premier sorti;∎ her career comes first sa carrière passe d'abord ou avant tout;∎ I've never come first with you, have I? tu ne m'as jamais fait passer avant le reste, n'est-ce pas?;∎ to put one's family first faire passer sa famille d'abord ou avant tout;∎ proverb first come first served les premiers arrivés sont les premiers servis;∎ tickets were handed out on a first come first served basis les billets ont été distribués par ordre d'arrivée(b) (firstly, before anything else) d'abord;∎ first, I want to say thank you tout d'abord, je voudrais vous remercier, je voudrais d'abord vous remercier;∎ first prepare the meat préparez d'abord la viande;∎ I need to go to the lavatory first il faut d'abord que j'aille aux toilettes;∎ what should I do first? qu'est-ce que je dois faire en premier?;∎ first hear the arguments, then make up your mind écoutez d'abord les arguments, ensuite vous vous déciderez;∎ she says first one thing then another elle dit d'abord une chose, et puis une autre;∎ I'm a mother first and a wife second je suis une mère avant d'être une épouse∎ we first met in London nous nous sommes rencontrés à Londres;∎ when I first knew him quand je l'ai connu(d) (sooner, rather)∎ I'd die first plutôt mourir;∎ familiar I'll see him damned first or in hell first j'aimerais bien voir ça3 noun∎ the first le (la) premier(ère);∎ he was among the first to realise il a été parmi les premiers à s'en rendre compte;∎ we were the very first to arrive nous sommes arrivés les tout premiers;∎ she was the first in our family to go to university c'était la première de la famille à aller à l'université;∎ he came in an easy first (in race) il est arrivé premier haut la main(b) (achievement) première f;∎ that's a notable first for France c'est une grande première pour la France∎ the first we heard/knew of it was when... nous en avons entendu parler pour la première fois/l'avons appris quand...;∎ it's the first I've heard of it! première nouvelle!∎ the first of May/the month le premier mai/du mois∎ he got a first in economics ≃ il a eu mention très bien en économie;∎ she got a double first in French and Russian ≃ elle a eu mention très bien en français et en russe∎ in first en première;∎ to put the car into first se mettre en première, passer la première∎ first of exchange première f de changeau débutd'abord et surtoutavant touttout d'abord, pour commencerfamiliar pour commencer□du début à la findès le débutd'abord;∎ apply in the first instance to the personnel department adressez d'abord votre demande au service du personnel(a) (referring to a past action) d'abord;∎ why did you do it in the first place? et puis d'abord, pourquoi as-tu fait cela?;∎ I don't understand why he married her in the first place d'abord, je ne comprends pas ce qui a bien pu le pousser à se marier avec elle(b) (introducing an argument) d'abord;∎ in the first place... and in the second place d'abord... et ensuite►► first aid1 noun(UNCOUNT) (technique) secourisme m; (attention) premiers soins mpl;∎ does anyone know any first aid? quelqu'un s'y connaît-il en secourisme?;∎ to give/to receive first aid donner/recevoir les premiers soins(class, manual) de secourisme;first aid box trousse f à pharmacie;first aid certificate brevet m de secourisme;first aid kit trousse f à pharmacie;British first aid post, first aid station poste m de secours;American the First Amendment le premier amendement (de la Constitution des États-Unis garantissant les libertés individuelles du citoyen américain, notamment la liberté d'expression);first cousin cousin(e) m,f germain(e);British first eleven (in soccer, cricket) = les onze meilleurs joueurs sélectionnés pour former l'équipe la plus forte dans un club;American the First Family (presidential family) la famille présidentielle; (in a State) la famille du gouverneur;Sport first half première mi-temps f;First Lady (in US) = femme du président des États-Unis;∎ figurative the first lady of rock/of the detective novel la grande dame du rock/du roman policier;first language langue f maternelle;first love premier amour m;Nautical first mate second m;Politics First Minister (of Scottish Parliament) Premier ministre m;first name prénom m;∎ to be on first name terms with sb appeler qn par son prénom;Theatre first night première f;Law first offender délinquant(e) m,f primaire;Nautical first officer second m;Theatre first performance première f;Grammar first person première personne f;∎ in the first person à la première personne;first principle principe m fondamental ou de base;Finance first quarter (of financial year) premier trimestre m;first refusal préférence f;∎ to give sb first refusal on sth donner la préférence à qn pour qch;∎ I promised Nadine first refusal j'ai promis à Nadine que je lui donnerais la préférence;Cinema first showing première exclusivité f;American the First State = surnom donné au Delaware;Sport first string les meilleurs joueurs mpl (d'une équipe);Sport first team (équipe f) première f;Music first violin (person, instrument) premier violon m;the First World les pays mpl industrialisés;the First World War la Première Guerre mondiale -
9 spring
1 noun∎ in (the) spring au printemps;∎ spring is here! c'est le printemps!(b) (device, coil) ressort m;∎ Cars the springs la suspension(c) (natural source) source f;∎ hot or thermal spring source f thermale;∎ volcanic springs sources fpl volcaniques∎ he made a sudden spring for the knife tout à coup, il bondit pour s'emparer du couteau(e) (resilience) élasticité f;∎ the diving board has plenty of spring le plongeoir est très élastique;∎ the mattress has no spring left le matelas n'a plus de ressort;∎ the news put a spring in her step la nouvelle l'a rendue toute guillerette;∎ he set out with a spring in his step il est parti d'un pas alerte(a) (flowers, weather, colours) printanier, de printemps;∎ his new spring collection sa nouvelle collection de printemps(b) (mattress) à ressorts∎ to spring to one's feet se lever vivement ou d'un bond;∎ to spring at bondir ou se jeter sur;∎ the cat sprang at the bird le chat bondit sur l'oiseau;∎ he saw the blow coming and sprang away in time il a vu le coup arriver et l'a esquivé de justesse;∎ she sprang back in horror elle recula d'un bond, horrifiée;∎ the couple sprang apart le couple se sépara hâtivement;∎ the bus stopped and she sprang off le bus s'arrêta et elle descendit d'un bond;∎ he sprang ashore il sauta à terre;∎ the car sprang forward la voiture fit un bond en avant;∎ springing out of the armchair bondissant du fauteuil;∎ to spring to attention bondir au garde-à-vous∎ to spring shut/open se fermer/s'ouvrir brusquement;∎ the branch sprang back la branche s'est redressée d'un coup∎ the police sprang into action les forces de l'ordre passèrent rapidement à l'action;∎ the engine sprang to or into life le moteur s'est mis soudain en marche ou a brusquement démarré;∎ she sprang to his defence elle a vivement pris sa défense;∎ the issue has made the town spring to life l'affaire a galvanisé la ville;∎ new towns/companies have sprung into existence des villes nouvelles/de nouvelles sociétés ont surgi d'on ne sait où ou sont soudain apparues;∎ to spring to the rescue se précipiter pour porter secours;∎ tears sprang to his eyes les larmes lui sont montées ou venues aux yeux;∎ a protest sprang to her lips elle eut envie de protester;∎ just say the first thing which springs to mind dites simplement la première chose qui vous vient à l'esprit;∎ you didn't notice anything strange? - nothing that springs to mind vous n'avez rien remarqué d'anormal? - rien qui me frappe particulièrement;∎ he sprang to fame overnight il est devenu célèbre du jour au lendemain;∎ familiar where did you spring from? d'où est-ce que tu sors?;∎ literary to spring to arms voler aux armes∎ to spring from venir de, provenir de;∎ the problem springs from a misunderstanding le problème provient ou vient d'un malentendu;∎ their conservatism springs from fear leur conservatisme vient de ce qu'ils ont peur∎ to spring for sth casquer pour qch∎ the mousetrap had been sprung but it was empty la souricière avait fonctionné, mais elle était vide∎ sprung carriage voiture f suspendue(c) (make known → decision, news) annoncer de but en blanc ou à brûle-pourpoint;∎ I hate to have to spring it on you like this cela m'embête d'avoir à vous l'annoncer de but en blanc comme ça;∎ he doesn't like people springing surprises on him il n'aime pas les surprises ou qu'on lui réserve des surprises;∎ to spring a question on sb poser une question à qn de but en blanc∎ the radiator has sprung a leak il y a une fuite dans le radiateur(e) (jump over → hedge, brook) sauter∎ the gang sprung him from prison with a helicopter le gang l'a fait évader de prison en hélicoptère►► British spring balance peson m à ressort;the Spring Bank Holiday = le dernier lundi de mai, jour férié en Grande-Bretagne;spring binding reliure f à ressort;∎ he's no spring chicken il n'est plus tout jeune, il n'est plus de la première jeunesse;spring fever excitation f;Botany spring gentian gentiane f printanière;spring greens choux mpl précoces;Veterinary medicine spring halt éparvin m sec, épervin m sec;spring lock serrure f à fermeture automatique;British spring onion petit oignon m;spring roll rouleau m de printemps;spring snow neige f de printemps;School & University spring term ≃ dernier trimestre m;spring tide grande marée f; (at equinox) marée f d'équinoxe (de printemps);spring water eau f de source(b) (move upwards) bondir, rebondir;∎ the lid sprang up le couvercle s'est ouvert brusquement;∎ several hands sprang up plusieurs mains se sont levées(c) (grow in size, height) pousser;∎ hasn't Lisa sprung up this year! comme Lisa a grandi cette année!(d) (appear → towns, factories) surgir, pousser comme des champignons; (→ doubt, suspicion, rumour, friendship) naître; (→ difficulty, threat) surgir; (→ breeze) se lever brusquement;∎ new companies are springing up every day de nouvelles entreprises apparaissent chaque jour;∎ an argument/friendship sprang up between them une querelle éclata/une amitié naquit entre eux -
10 chicken
A n4 ( game) to play chicken jouer au premier qui se dégonfle ○.C ○ adj trouillard ○, froussard ○.it's a chicken and egg situation c'est l'histoire de l'œuf et de la poule ; to count one's chickens (before they are hatched) vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué ; he/she is no spring chicken ○ il/elle n'est plus de la première jeunesse.■ chicken out ○ se dégonfler ○ ; he chickened out of his dental appointment il s'est dégonflé ○ et il n'est pas allé chez le dentiste. -
11 он уже не молод
-
12 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
13 fraîcheur
fraîcheur° [fʀε∫œʀ]feminine nounb. [d'aliment] freshnessc. [d'accueil] coolnessd. [de sentiment, jeunesse, teint, couleurs] freshness* * *fʀɛʃœʀ1) ( température) ( agréable) coolness; ( plus froide) coldnessdonner une sensation de fraîcheur à — to make [somebody] feel cool
2) ( d'aliment) freshness3) ( jeunesse) freshness* * *fʀɛʃœʀ nf1) (température) coolness2) (= sensation)3) [aliment] freshnessJe ne suis pas sûre de la fraîcheur de ce poisson. — I'm not sure how fresh this fish is.
* * *fraîcheur nf1 ( température) ( agréable) coolness; ( plus froide) coldness; dans la fraîcheur d'une chambre in the coolness of a bedroom; donner une sensation de fraîcheur to make [sb] feel cool; attention à la fraîcheur du soir! watch out for the cold evening air!;2 Comm, Culin ( d'aliment) freshness; perdre de sa fraîcheur to lose its freshness; fraîcheur garantie guaranteed fresh;3 ( jeunesse) freshness; pour redonner de la fraîcheur à votre teint/au linge blanc to put some freshness back into your skin/into your whites; son œuvre est d'une grande fraîcheur his work has a great freshness about it; le spectacle manque de fraîcheur the show is stale.[frɛʃɶr] nom féminin1. [température] coolness2. [bonne qualité] freshness3. [intensité - des couleurs] freshness, brightness4. [éclat] freshness5. [indifférence] coolness -
14 youth
1 noun(a) (young age) jeunesse f;∎ in my youth dans ma jeunesse, quand j'étais jeune;∎ in his early youth dans sa première jeunesse;∎ he is no longer in his first youth il n'est plus de la première jeunessse;∎ the optimism of youth l'optimisme de la jeunesse;∎ proverb youth will have its way or its fling il faut bien que jeunesse se passe(b) (young man) adolescent m, jeune m∎ (young people) the youth of today les jeunes mpl ou la jeunesse d'aujourd'hui;∎ the youth of the nation la jeunesse du pays∎ to go youth hostelling passer ses vacances en auberges de jeunesse►► British youth club ≃ maison f des jeunes;youth culture culture f des jeunes;British youth custody détention f de mineurs, éducation f surveillée;British youth custody centre = centre de détention pour jeunes délinquants (jusqu'en 1988) (aujourd'hui appelé "Young Offenders' Institution");youth hostel auberge f de jeunesse;youth hosteller habitué(e) m,f des auberges de jeunesse;Youth Hostels Association association f des auberges de jeunesse;Marketing youth market marché m de la jeunesse;Marketing youth marketing marketing m de la classe des jeunes, marketing m des juniors;youth orchestra orchestre m de jeunes;youth worker éducateur(trice) m,f -
15 premier
1. adj m; adj f - premièredu premier bond — см. d'un bond
2. mn'avoir pas la première idée de... — см. n'avoir pas la moindre idée de...
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
-
16 aetas
aetās, ātis, f. (abrév. de aevitas; gén. plur. aetatum, qqf. aetatium) [st2]1 [-] âge, partie de la vie. [st2]2 [-] durée de la vie, vie d'un homme. [st2]3 [-] génération. [st2]4 [-] temps, siècle, époque, période. - in flore aetatis: à la fleur de l'âge. - ab ineunte aetate: dès le jeune âge. - aetas provecta: âge avancé. - homines omnium aetatum, Cic.: des hommes de tous les âges. - aetate provectus: avancé en âge. - ejusdem aetatis: de même âge; contemporain. - aetatem agere (gerere): vivre, passer sa vie. - aetate nostrā: de nos jours. - aetate, adv.: depuis longtemps; avec le temps. - in aetate, adv.: de temps en temps, quelquefois. - aetatem, adv.: toujours, toute la vie; longtemps. - mala aetas, Plaut. Men.: la vieillesse. - aetas, aevitas = senectus: la vieillesse.* * *aetās, ātis, f. (abrév. de aevitas; gén. plur. aetatum, qqf. aetatium) [st2]1 [-] âge, partie de la vie. [st2]2 [-] durée de la vie, vie d'un homme. [st2]3 [-] génération. [st2]4 [-] temps, siècle, époque, période. - in flore aetatis: à la fleur de l'âge. - ab ineunte aetate: dès le jeune âge. - aetas provecta: âge avancé. - homines omnium aetatum, Cic.: des hommes de tous les âges. - aetate provectus: avancé en âge. - ejusdem aetatis: de même âge; contemporain. - aetatem agere (gerere): vivre, passer sa vie. - aetate nostrā: de nos jours. - aetate, adv.: depuis longtemps; avec le temps. - in aetate, adv.: de temps en temps, quelquefois. - aetatem, adv.: toujours, toute la vie; longtemps. - mala aetas, Plaut. Men.: la vieillesse. - aetas, aevitas = senectus: la vieillesse.* * *AEtas, aetatis, pen. prod. f. g. Aage.\AEtas in vino. Pli. Sua cuique aetas vino gratissima. Touts vins ont leur boisson et saison d'estre beuz.\AEtas. Ouid. Les hommes de quelque aage, ou de quelque temps.\AEtas. Cic. Jeunesse.\AEtas. Virgil. Un an.\AEtatem vix decimam ingressus. Varro. Qui venoit à grand peine sur le dixiesme an.\Nostra aetate. De nostre temps.\AEtas pro Seculo, Id est, centum annis. Cic. Cent ans.\AEtas pro Vita hominis. Plaut. La vie.\Attulit aliquando optantibus aetas auxilium. Virgil. Le temps.\Lanuginis primae aetas. Ouid. Quand le poil follet ou la barbe commence à poindre, ou venir.\Fabulam aetatis peragere. Cic. Parachever ou accomplir touts les aages et degrez de la vie humaine.\Flexus aetatis. Cic. Quand l'aage commence à se tourner et decliner à vieillesse.\Flore aetatis frui. Lucret. Estre en fleur d'aage.\Florem aetatis tangere. Lucret. Parvenir à la fleur d'aage.\Id aetatis homo, Id aetatis sumus, pro Eius aetatis. Cice. De cest aage.\Idem aetatis, pro Eiusdem aetatis. Tacit. De ce mesme aage.\Peractio aetatis. Cic. Parachevement, Accomplissement.\Progressus aetatis. Cic. L'advancement, ou accroissement d'aage.\Robur aetatis. Tacit. La force de l'aage.\Specie aetatis vti. Ouid. Employer la beaulté de son aage, User de la beaulté, etc.\Ver breue aetatis. Ouid. L'adolescence, ou Premiere jeunesse.\Adulta aetate filius. Cic. Qui est parcreu.\Annua aetas. Plin. L'aage d'un an.\Aurea. Ouid. L'aage doree, quand ne regnoit aucun vice parmi le monde.\Constans. Ci. L'aage de virilité, quand l'aage est arresté, et l'homme ne croist plus, Aage moyen entre jeunesse et vieillesse.\Crastina. Stat. Le temps à venir.\Decrepita. Cic. Extreme vieillesse.\Dura. Horat. Hoc est ferrea. Le contraire de l'aage doree.\Edax. Lucan. Qui mange et consume toutes choses.\Flexibilis. Cic. Flexible, Aisee et facile à flechir et tourner à bien ou à mal.\Futilis. Sil. Inutile.\Heroicis aetatibus Vlyssem et Nestorem accepimus et fuisse et habitos esse sapientes. Cic. Du temps des preux et semidieux.\Impensa aetas labori. Lucan. Employee à travail.\Incuriosa suorum aetas. Tacit. Qui ne se soucie point des siens, Qui n'en prend point de soing.\Inertior. Ouid. Vieillesse.\Integra. Terent. Fleur d'aage, Quand l'homme est en sa pleine force.\Irreuocabilis. Lucret. Qui ne peult retourner.\Lubrica. Claud. Adolescence en laquelle il est facile de griller et trebucher en quelque vice.\Mauortia. Claud. Belliqueuse, propre et idoine à la guerre.\AEtas militaris, pro Iuuenibus. Liuius. Jeunes gents idoines à la guerre.\Mobilis. Virg. Qu'on peult mener ou tourner et gouverner comme on veult.\Mollis. Ouid. Maniable, Aisee à gouverner.\Nubilis. Claud. Mariable.\Omnis aetas. Tacit. Toutes sortes d'aage.\Otiosam aetatem et quietam traducere. Cic. Vivre oisivement, En oisiveté, ou repos.\Opportunissima aetas. Cic. Aage propre et convenable à faire quelque chose.\Rudis. Tacit. Aage ignorant, et qui n'est point encore faconné.\Senatoria. Taci. Aage legitime et suffisant pour estre senateur.\Senecta aetate. Lucret. En vieil aage, En vieillesse.\Sera. Ouid. Vieillesse.\Superior honeste acta. Cic. Aage passé et employé en choses honnestes.\Vinosior. Ouid. Aimant fort le vin.\Volatilis. Ouid. Qui vole et passe legierement.\Accedit illi plus aetatis. Cic. Il vieillit plus.\Adoleuit aetas. Tacit. L'aage est parcreu.\Affecta iam aetate Mutius. Cic. Desja vieil et caduque.\Agere aetatem desidiose. Lucret. Passer son aage en oisiveté, et à rien faire.\AEtatem agere in aliquo loco, vel in re aliqua. Cic. Vivre, Passer ses jours, Finer ses jours, User sa vie.\Acta aetas, vel Exacta, pro Extrema senectute, quae decrepitudo dicitur. Plaut. Cic. Aage passé.\Exacta aetate Camillus. Liu. Vieil.\AEtas anteacta. Lucret. L'aage desja passé.\Antecellere aetate. Cic. Estre plus vieil et plus aagé.\Coacescit aetas. Cic. Se gaste et corrompt.\Composita aetas. Tacit. Aage rassis et posé.\Confectus aetate. Cic. Fort vieil, Cassé, ou usé de vieillesse.\Confirmata aetas. Cic. Quand on est devenu homme.\Conterere aetatem in re aliqua. Cicero. User son temps et son aage en quelque chose.\Deficit me aetas. Ouid. Je vieillis et me meurs.\Degere aetatem. Lucret. Vivre.\Deuexa aetas a laboribus ad otium. Cic. Declinee de travail à repos, Tendant à se reposer, Demandant repos.\Ducere aetatem. Horat. Vivre.\Ea aetate est. Cic. Il est de ceste aage là.\Exacta aetas. Cic. Aage passé.\Exacta aetate est. Cic. Il est fort vieil.\Excessit illi aetas ex magisterio. Plaut. Il n'est plus en aage pour estre soubs un maistre.\Firmata aetas. Cic. Ferme et robuste.\Formare aetatem. Quintil. Faconner et endoctriner.\Frangitur aetas. Cic. Affoiblit, Devient debile.\Gerere aetatem cum aliquo. Seru. Ciceroni. Vivre avec aucun.\Satis aetatis habere. Cic. Avoir assez d'aage.\Ingrauescens aetas. Cic. L'aage qui s'appesantit desja, qui tire sur la vieillesse.\Iniens aetas. Cic. Le commencement d'aage, Quand un enfant commence à avoir quatorze ou quinze ans.\Numerare aetatem. Propert. Compter son aage, ses ans.\AEtas praecipitata. Matius ad Ciceronem. Vieillesse.\Praecurrere aliquem aetate. Ci. Estre plus vieil et aagé que luy, Le passer d'aage.\Praeterita aetas. Cic. L'aage passee.\Procedere aetate vsque ad. Cic. Vivre jusques à.\Processisse aetate. Cic. Avoir de l'aage d'avantage, Estre plus avancé en aage.\Progrediens aetas. Cic. Qui s'avance.\Progressa aetas. Sueton. Avancé.\Progressus aetate. Cic. Qui est avancé en aage, Aagé.\Prouecta aetate mortua est. Cic. Ja aagee.\Prouectus aetate. Cic. Aagé.\Senescit aetas. Cic. L'aage vieillit.\Succedit aetas aetati. Cic. Une aage vient apres l'autre.\Tardus aetate. Ouid. Pesant à cause de l'aage.\Traducere aetatem. Cic. Vivre, Passer son aage.\Transcendere aetate aeuum. Sen. Vivre plus que perpetuellement.\Vergit aetas. Tacit. Decline.\Viuere tertiam hominum aetatem. Cic. Vivre trois cens ans.\Per aetatem posse. Cic. Avoir aage idoine et suffisant pour povoir faire quelque chose.\AEtatem, Aduerbium temporis. Terent. Iandudum aetatem lites sunt inter eos factae maxumae. Il y a fort long temps.\Neque ille hoc animo erit aetatem. Terent. Ceste volunté ou fantasie ne luy durera pas long temps, ou tousjours et toute sa vie. -
17 date
Ⅰ.date1 [deɪt]date ⇒ 1 (a) rendez-vous ⇒ 1 (b) ami ⇒ 1 (c) terme ⇒ 1 (d) dater ⇒ 2 (a), 2 (b) sortir avec ⇒ 2 (c), 3 (b) se démoder ⇒ 3 (a)1 noun∎ what's the date today?, what's today's date? quelle est la date aujourd'hui?, le combien sommes-nous aujourd'hui?;∎ today's date is the 20th of January nous sommes le 20 janvier;∎ what's the date of the coin/building? de quelle année est cette pièce/ce bâtiment?;∎ would you be free on that date? est-ce que vous seriez libre ce jour-là ou à cette date?;∎ at a later or some future date plus tard, ultérieurement;∎ of an earlier/a later date plus ancien/récent;∎ to set or fix a date fixer une date; (engaged couple) fixer la date de son mariage;∎ shall we fix a date now? est-ce que nous prenons date ou fixons une date maintenant?;∎ to put a date to sth (remember when it happened) se souvenir de la date de qch; (estimate when built, established etc) attribuer une date à qch, dater qch;∎ date of birth date f de naissance∎ let's make a date for lunch prenons rendez-vous pour déjeuner ensemble;∎ to have a date avoir rendez-vous;∎ I already have a date on Saturday night j'ai déjà un rendez-vous samedi soir;∎ to go out on a date sortir en compagnie de quelqu'un;∎ her parents don't let her go out on dates ses parents ne la laissent pas sortir avec des garçons;∎ I went out on a date with him once je suis sortie avec lui une fois;∎ on our first date la première fois que nous sommes sortis ensemble∎ who's your date tonight? avec qui sors-tu ce soir?;∎ do you have a date for the dance? as-tu un cavalier pour le bal?;∎ can I bring a date? puis-je amener un ami?;∎ my date didn't show up on m'a posé un lapin∎ date of maturity, due date (date f d')échéance;∎ three months after date, at three months' date à trois mois de date ou d'échéance(a) (write date on → cheque, letter, memo) dater;∎ a fax dated 6 May un fax daté du 6 mai∎ to date sb (show age of) donner une idée de l'âge de qn;∎ gosh, that dates him! eh bien, ça montre qu'il n'est plus tout jeune ou ça ne le rajeunit pas!∎ they're dating each other ils sortent ensemble∎ how long have you two been dating? ça fait combien de temps que vous sortez ensemble ou que vous vous voyez?∎ to be out of date (dress, style, concept, slang) être démodé ou dépassé; (magazine, newspaper) être vieux (vieille); (dictionary) ne pas être à jour ou à la page; (passport, season ticket etc) être périmé;∎ it's the kind of dress that will never go out of date c'est le genre de robe indémodable ou qui ne se démodera jamaisà ce jour, jusqu'à maintenant∎ to be up to date (dress, style, person) être à la mode ou à la page; (newspaper, magazine) être du jour/de la semaine/ etc; (dictionary) être à la page ou à jour; (passport) être valide ou valable; (list) être à jour;∎ I'm not up to date on what's been happening je ne suis pas au courant de ce qui s'est passé dernièrement;∎ to keep up to date with the news/scientific developments se tenir au courant de l'actualité/des progrès de la science;∎ to keep sb up to date on sth tenir qn au courant de qch;∎ to bring sb up to date on sth mettre qn au courant de qch;∎ to bring one's diary up to date mettre à jour son journal►► date rape = viol commis par une connaissance, un ami etc;∎ date rape frequently goes unreported peu de femmes violées par une connaissance ou un ami portent plaintedater de;∎ this church dates back to or from the 13th century cette église date du XIIIème siècle;∎ a friendship dating back to or from the days of their youth une amitié qui remonte à leur jeunesseⓘ DATE Pour donner une date en anglais, on n'emploie pas l'article à l'écrit. En anglais britannique, on écrira donc "Monday 25th December 2000" ou, de plus en plus souvent, "Monday 25 December 2000", et, en abrégé, "25.12.00". Notez cependant qu'à l'oral, on prononce "Monday the twenty-fifth of December…". En anglais américain, le mois est indiqué avant le jour. On écrira ainsi "Monday December 25 2000" et, en abrégé, "12.25.00", et on prononcera "December twenty-five".Ⅱ.date2(fruit) datte f►► Botany date palm palmier m dattier -
18 premier
-ièreI adj. birinchi, dastlabki, oldingi, ilk1. dastlabki, oldingi, ilk, birinchi; le premier jour du mois oyning birinchi kuni; n. oyning birinchi kuni, birinchi chislo; le premier janvier, le premier de l'an birinchi yanvar, yangi yil; les premiers pas ilk, birinchi qadamlar; son premier amour uning ilk sevgisi, birinchi muhabbati; la première fois ilk bor; à sa premiere venue, il n'a rien dit dastlabki kelishida u hech narsa demadi; loc. au premier, du premier coup dastlabki urinishdayoq; à première vue, au premier abord bir qarashda; la première jeunesse yoshlikning ilk davri; première nouvelle! yangilik! (men birinchi bor eshityapman); arriver premier, bon premier birinchi bo‘lib, hammadan oldin kelmoq; à la première occasion birinchi qulay fursatdayoq3. birinchi, birinchi bo‘lib joylashgan; la première personne du singulier, du pluriel birinchi shaxs birlik, ko‘plik; première partie birinchi qism, boshi; de la première à la dernière ligne birinchi qatoridan oxirgi qatorigacha (boshidan oxirigacha)4. litt. dastlabki, oldingi; il ne retrouvait plus sa ferveur première uning oldingi intilishlari yo‘q edi5. oldingi, birinchi, birinchi joylashgan; la première (rue) à droite o‘ngdan birinchisi (ko‘cha); au premier rang oldingi qatorda; monter au premier (étage) ikkinchi qavatga ko‘ tarilmoq6. har jihatdan birinchi, oliy, eng yaxshi; yetakchi, bosh; première qualité, premier choix oliy nav; jouer le premier rôle bosh rolni ijro etmoq; voyager en première (classe) transportning birinchi klass joyida sayohat qilmoq; le premier ministre bosh vazir; premier violon yetakchi skripkachi7. birinchi, noaniq, sodda; les vérités premières hali to‘la aniqlanmagan haqiqatlar; nombre premier sodda son8. birinchi, asosiy; les causes premières birinchi sabablarII n.1. le premier, le premier venu birinchi, birinchi kelgan odam; n. il, elle est parmi les premiers u birinchilar orasida2. th. jeune premier, jeune première birinchi jazman, qahramon ayol3. nm. premyer (Angliyada)4. nm. topishmoqning birinchi iborasi; mon premier, mon second mening birinchim, mening ikkinchim; loc.adv. en premier avvalo, birinchi navbatda, dastlab; c'est ce qui doit passer en premier bu birinchi navbatda o‘ tishi kerak bo‘lgan narsa. -
19 prime
prime [praɪm]1. adjectivea. ( = principal) primordial ; [concern, aim] premierb. ( = excellent) [advantage, site] exceptionnel2. noun( = peak) in one's prime dans la fleur de l'âgea. [+ gun, bomb] amorcerb. [+ surface for painting] apprêterc. [+ person] mettre au courant4. compounds► prime time noun prime time m, heure(s) f(pl) de grande écoute adjective [programme, audience] aux heures de grande écoute* * *[praɪm] 1.1) ( peak period)in one's prime — ( professionally) à son apogée; ( physically) dans la fleur de l'âge
2) Mathematics (also prime number) nombre m premier2.1) ( chief) gen principal; [importance] primordial2) Commerce ( good quality) [site] de premier ordre; [meat, cuts] de premier choix; [foodstuffs] d'une parfaite fraîcheurin prime condition — [machine] en parfait état; [livestock] en parfaite condition
3) (épith) ( classic) [example, instance] excellent4) Mathematics premier/-ière3.transitive verb1) ( brief) préparer2) ( apply primer to) appliquer un apprêt sur3) Military, Technology amorcer -
20 aeuum
AEuum, aeui, n. g. sine plurali. Ung temps qui dure à tousjours, Ung jamais.\AEuum, pro aetate. Virgil. Aage.\AEuum, pro tempore. Virgil. - aeuoque sequenti Cum canibus timidi venient ad pocula damae. Le temps à venir, le temps qui viendra.\In nostro aeuo peritissimus. Pli. Le plus scavant de nostre temps.\Illius aeui confessione optimus. Plin. Par la confession des gents de ce temps là.\AEuo nostro accidit. Plin. De nostre temps.\Ad hoc aeui. Plin. Jusques à ce temps.\Confectus aeuo. Virgil. Fort aagé, Cassé ou usé de vieillesse.\Flos aeui. Ouid. Fleur d'aage.\AEuo iam grauior. Virgil. Desja vieil et pesant.\Maturus aeui. Virgil. Aagé.\In aeuum. Callistus. A tousjours.\Ab aeuo condito. Plin. Depuis que le monde est monde.\Placidum aeuum degere. Lucret. Vivre plaisamment.\AEuo sempiterno frui. Cic. Jouir d'immortalité.\Tenerum aeuum. Claud. L'aage de premiere jeunesse.\Agere aeuum securum. Lucret. Vivre sans soulci.\Defunctum aeuum. Claud. Passé.\AEuis durare. Plin. Durer tousjours, ou fort long temps.\Exigere aeuum studiis virilibus. Ouid. User son aage, ou Consumer son temps en, etc.\Ex ineunte aeuo. Lucret. Dés, ou Depuis la naissance et nativité.\Labens aeuum. Sil. Qui se coule.\Notare aeuum. Virg. Noter l'aage.\Pati aeuum, Vide PATIOR. Estre de duree et de garde.\Renouare aeuum. Ouid. Rajeunir.\Terere aeuum. Claud. User son aage.\Transigere aeuum in armis. Claud. Passer ou user son aage et son temps aux armes, en la guerre.\Vergit aeuum. Plin. Decline.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
JEUNESSE — LES DÉBORDEMENTS des jeunes n’ont cessé de troubler la quiétude des adultes: à Athènes, la jeunesse dorée menée par Alcibiade a causé de célèbres scandales; à Rome, au temps de Catulle, les «nouveaux» s’opposaient bruyamment aux goûts et aux… … Encyclopédie Universelle
L'herbe est plus verte — L’herbe est plus verte est une émission de télévision québécoise de 6 épisodes de 45 minutes diffusée en juin et juillet 2010 sur les ondes deVRAK.TV. Sommaire 1 Concept 2 Voir aussi 2.1 Articles connexes … Wikipédia en Français
Jeunesse Sportive Kabylie — Jeunesse sportive de Kabylie Pour les articles homonymes, voir JSK. JS Kabylie … Wikipédia en Français
Jeunesse Sportive Kabylie (football) — Jeunesse sportive de Kabylie Pour les articles homonymes, voir JSK. JS Kabylie … Wikipédia en Français
Jeunesse Sportive de Kabylie — Pour les articles homonymes, voir JSK. JS Kabylie … Wikipédia en Français
Jeunesse sportive de Kabylie (football) — Jeunesse sportive de Kabylie Pour les articles homonymes, voir JSK. JS Kabylie … Wikipédia en Français
JEUNESSE - Littérature pour la jeunesse — Les livres pour les jeunes (le mot jeunes, dans cette expression, désigne globalement tous les lecteurs qui n’ont pas encore atteint l’âge adulte) constituent un domaine si paradoxal que la recherche, semble t il, hésite à s’y engager. Les… … Encyclopédie Universelle
Jeunesse Ouvrière Chrétienne — La Jeunesse ouvrière chrétienne, plus communément appelé la JOC, est une association de jeunes chrétiens du monde ouvrier, fondée par l abbé Joseph Cardijn, un prêtre issu de milieu modeste. Les membres des JOC sont appelés les jocistes. Jusqu en … Wikipédia en Français
Jeunesse ouvriere chretienne — Jeunesse ouvrière chrétienne La Jeunesse ouvrière chrétienne, plus communément appelé la JOC, est une association de jeunes chrétiens du monde ouvrier, fondée par l abbé Joseph Cardijn, un prêtre issu de milieu modeste. Les membres des JOC sont… … Wikipédia en Français
Jeunesse ouvrière — chrétienne La Jeunesse ouvrière chrétienne, plus communément appelé la JOC, est une association de jeunes chrétiens du monde ouvrier, fondée par l abbé Joseph Cardijn, un prêtre issu de milieu modeste. Les membres des JOC sont appelés les… … Wikipédia en Français
Jeunesse ouvrière chrétienne — Contexte général Zone d’influence France Fiche d’identité Fondateur Georges Guérin Forme juridique Éducation populaire … Wikipédia en Français